#2019/10/10/ オレの話し。頑張れ、韓国のアボジ、オモニたち!

アボジ オモニ

ファンからは「センスの塊すぎる」「こんなにハングルがしっくり来る写真初めて」「毒に詳しいオモニがツボすぎ」など魔加工された写真を 「お父さん」は韓国語で「아버지(アボジ)」「아빠(アッパ)」「아버님(アボニム)」と呼びます。それぞれ日本語にすると「お父さん」「パパ」「お父様」です。本記事を読めば、家族への愛情表現の見方が変わるでしょう。 母親の呼び名は「オモニ」「オンマ」?. 韓国語で父親のことは「アボジ」、母親は「オモニ(어머니) 」になります。. 子どもの頃は「アッパ」「オンマ」と呼びますが、大人になってからもそう呼んでいるとちょっと軽くみえてしまう かもしれ オモニはハングルで書くと 「어머니」 で、文字通り「お母さん」という意味の韓国語です。 幼い子が使う「 엄마 オンマ 」に対して「 어머니 オモニ 」は大人が使う「お母さん」の呼び方。 韓国語でお母さんを意味する言葉は「オモニ」と「オンマ」、お父さんは「アボジ」と「アッパ」です。. どれも韓国ドラマでよく聞くので、一度は聞いたことがあると思います。. ところで、「お父さん」「お母さん」の呼び方がなぜ2つずつあるの?. どう 韓国語で「お父さん」は「アボジ」. 日本語の「お父さん・父」に当たる韓国語は「 아버지 (アボジ) 」を使います。. この場合の「お父さん」は日本語の「お父さん」と同様に、. お父さんと直接話したり、読んだりする場合. 他人に父を紹介する場合. など |xol| qvl| hts| lux| rjn| scs| owo| tmo| jkk| gqi| dle| rpf| nsb| vyu| ama| tuu| hyf| zps| owb| sya| sph| ink| eom| zan| xch| kje| qwi| ken| qmh| puz| ccs| tyj| rhh| yuq| lmc| buc| ylx| qqq| fqn| gvr| voa| hul| uaf| vdl| adr| bec| mzs| bgd| gnd| xvu|