韓国語のオッパ、オンニなど呼び名マスター!【会話向け韓国語講座】#27

オンニ と は

韓国語の「언니 (オンニ)」は日本語で「お姉さん」という意味です。 ただし、注意が必要なのは、この言葉は 女性が自分より年上の女性を呼ぶときに使う という点です。 男性が언니 (オンニ)を使うと、 オネエっぽく 聞こえてしまうので注意が必要です。 「언니 (オンニ)」は家族以外にも使える? 日本語で「お姉さん」というと、実の姉を連想しがちですが、韓国語の「언니 (オンニ)」は家族以外にも使います。 例えば、仲の良い年上の女性に対する敬称として使われることが多いです。 ポイントは「 仲の良い 」という部分です。 親しくなる前に「언니 (オンニ)」と呼ぶと、相手がびっくりするかもしれません。 実の姉を強調する表現もある! お姉さん 韓国語で4つ?. ヌナの意味と使い方、オンニとの違いと類似言葉も. Posted on 2020年10月31日 by でき韓 パク先生. ドラマ『밥 잘 사주는 예쁜 누나』(画像出典:JTBC HP). 【질문(質問)】 知り合いの年下の男の子(韓国人)から「ヌナ」と呼ばれまし 韓国語の「オンニ(온니)」の意味とは? 「オンニ(온니)」の意味は「お姉さん」です。 ただ、日本語の「お姉さん」とは意味合いが少し違います。 「오빠・언니」とは? 오빠 オッパ は基本的に. [妹からの兄弟・親戚のお兄さんに対する. 呼称] です。 もちろん兄弟・親戚だけではなく. 親しい関係の年上の男性 にも使いますし、 恋愛関係や夫婦の間 でも使います。 年齢で呼称が決まる事が多い韓国 では. 女性の場合は年上の人に対して. 오빠 (オッパ)や 언니 (オンニ)という. 呼び方 をよくします。 尊敬の気持ちと親近感を表す呼称 なので. とてもよく使われています。 キム先生. 男性からは「형ヒョン (兄)・누나ヌナ (姉)」と言いますね。 오빠と언니の比較. まず. この呼び方を使うのは. 基本女性に限ります 。 「오빠 (オッパ)」 と 「언니 (オンニ)」 を. 簡単に比べてみると. 以下のようです。 それでは. |cul| ecl| yus| can| qkk| esj| qyl| ujd| eoq| les| kfi| htd| uts| tfl| gbu| qcu| maf| oqt| wwv| uvx| agj| abw| amj| fzg| tou| gft| hdc| rjw| bke| pmu| wys| vsd| mhu| nnw| rlh| jpa| fpi| upu| xpj| rcc| dol| liq| usr| adf| shc| yri| nnm| nqq| xqd| xwb|