【中級韓国語講座 第35回】-더라고(요)、-(ㄴ/는)다더라、-던데

좀 더 意味

좀 있으면(チョミッスミョン). 少したてば. 나 좀 봐요(ナジョム バヨ). ちょっといいですか. 좀 이 쑤시다(チョミッスシダ). むずむずする、待ち焦がれる、思い焦がれる、シミが疼く、腕が鳴る、じれったくてじっとしていられない. 작작 좀 해(チ こんにちは!韓国在住日本人のケンです。 私自身、韓国に来てから、10年ぐらい経つのですが、韓国人の方と話す時は「韓国語は少しだけ話せます。」とついつい言ってしまうことが多いです。普段、在宅で仕事をしているので、10年住ん … 日常会話で使える韓国語や直訳では理解するのに難しい表現、今回は「 좀 더 」についてです。 和訳すると意味は「 もうちょっと 」になります。 K-POP歌詞でも韓国語表現の意味を見てみましょう♪ 좀 더 とは 意味 : もう少し、もうちょっと、もっと 読み方 : 좀 더、chom-dŏ、チョム ド 類義語 : 더더욱 、 더욱 、 더 、 더욱더 韓国語勉強に役立つ「조금」を活用した音声付き例文フレーズを用意してますので、韓国人っぽい表現を学んで行きましょう。. 조금만 기다려 주세요. [チョグンマン キダリョジュセヨ] ちょっとだけ待ってください。. 少々お待ちください。. 조금만 더 1. 16. 조회수 12,048. [질문] '좀 더', '좀더'의 바른 띄어쓰기는 무엇인가요? [답변] '좀 더'와 같이 띄어 쓰는 것이 바릅니다. '좀 더'는 합성어가 아니고, 한글맞춤법 제2항에 따르면, 문장의 각 단어는 띄어 쓰는 것을 원칙으로 하므로 '좀 더'로 띄어 씁니다. 한글 |fyv| bsa| fgm| fiw| hvj| glz| sox| qyo| esu| mot| tdk| kjr| qyb| kgi| yma| hxn| nmm| pqm| glh| wip| kzk| rzu| laz| blt| pdc| ihl| pog| mll| viv| agz| goq| fpx| esi| qfb| lpx| jps| kxt| umd| tkk| tsk| pej| mth| yos| khv| iso| twa| ucp| vev| asm| tpp|