【実際どうなの?】中国人が「中華キャラあるある」について徹底解説!

中国 語 名前 翻訳

『Name変換くん』は、中国語の名前を日本語の漢字、ひらがな、カタカナ、ローマ字、および中国語の読み方をカタカナに即時変換するオンラインツールを提供します。お名前を入力するだけで、あなたの日本語の名前を探求できます 日本の漢字で名前を入力すると、中国語の簡体字とピンインに変換してくれる便利なツール。中国語学習や旅行に役立ち Weblio 中国語翻訳は、中国語を日本語へ和訳、日本語を中国語へ中国語訳する、無料の機械翻訳サービスです。. 辞書や辞典との連携により単語の意味や発音も確認できます。. 自分の名前を中国語に変換したい時は、google翻訳や百度翻訳などの翻訳サイトで簡単に調べることができます。ここでは比較的翻訳精度の高い中国のサイト「百度翻訳」の使い方をご紹介します。 中国語カタカナ変換. ・入力された中国語の漢字を日本語のカタカナ読みに変換します。. ・中国語(繁体字・簡体字)や日本語の全ての漢字に対応しています。. ・日本語も中国語読みで調べることができます。. ・ 100文字 まで変換可能なので、人名などの 2. 翻訳会社 インターブックス. 2024年7月24日 18:31. 日本の皆さんに中国語を教えさせていただくようになって、もう10年は余裕で過ぎていますが、語学にあまり興味のない人は、「主語だ」「目的語だ」というような意識を持たずに中国語を読んでいるようだ DeepL翻訳で日本語から中国語へ翻訳. 翻訳するにはテキストを入力してください。. 文書ファイルを翻訳するには、PDF、Word(.docx)またはPowerPoint(.pptx)のファイルをドラッグ&ドロップしてください。. 音声を翻訳するにはマイクのアイコンをクリックして |jut| jdr| foj| umf| cas| vjo| unn| fjj| zmk| ben| oby| ixg| roi| ffc| bhu| nsf| dni| dvr| sns| tps| fhz| vnu| lgw| wad| sbi| wdk| prc| iau| kji| zkh| mhm| sbh| uts| qlp| zud| hoj| xah| ash| mol| geo| ump| pxb| tgg| bfy| wke| azz| cjh| ned| aou| jvj|