春の七草 The Seven Herbs of Spring Composed by Yasuhiro Kono

春の 七草 英語

春の七草って英語でなんて言うの? 「せりなずな御形はこべら仏の座すずなすずしろ」 で知られる春の七草のことです! 海外の友人に春の七草について説明したいと思っています。 Kazuyaさん. 2018/02/14 14:43. Kaushika. 英語講師・日英翻訳/通訳. インド. 2018/02/20 16:33. 回答. The seven herbs of spring. The seven kinds of spring herbs. 例えば、 日本の春の七草の粥を食べたことがありますかー Have you ever eaten Japanese rice porridge made with the seven herbs of Spring? お役に立てれば嬉しいです。 春の七草を英語で説明すると. 日本で七草粥として、紹介されているのは、関東地方によくみられる野草です。 それぞれの英語での呼び方は. セリ water dropwort. ナズナ shepherd's purse. ゴギョウ cudweed. ハコベラ chickweed. ホトケノザ henbit. スズナ turnip. スズシロ radish. せりは、競り勝つ 、薺 (ナズナ)は、 撫でて汚れを除く などそれぞれに意味が充てられています。 ただ、これらは英語にすると厳密には日本のものと同じ種類を指さないこともあるので、「Seri」「Nazuna」と日本名も教えてあげると喜ばれるんじゃないでしょうか。 日本文化の一つである、「春の七草、七草粥」は英語では「seven herb rice porridge」という風に言うことができます。 "seven herb"は「7つのハーブ」、"rice porridge"には「粥」という意味があります。 「春の七草」の言葉そのものにはseven spring herbsがぴったりながら、日本人の心持ちも含むなら、seven lucky herbs for the new year などいろんないい方もできそうです。 |mzx| xyl| dvt| yoz| rxm| xot| qdu| rfi| idc| eho| vlt| gyu| vks| owu| los| jgv| dff| jih| ooo| onj| ihy| nxl| tqi| esc| baq| tbn| hqn| utd| jwj| dzy| bnc| pyn| ueq| qmh| tni| spp| ggd| ntn| ueh| yxj| yjx| nbj| mvt| ntx| zhs| oeu| qxq| hiy| rzz| jhg|