ハングルフレーズ #6「ヨボセヨ」여보세요(もしもし)

韓国 語 よぼ

ヨボ (よぼ、 朝: 여보 [1] )は、 朝鮮人 を指す 日本語 の造語 [2] 。. 朝鮮語 では、同等あるいは若干年下の人に使う呼称 [注釈 1] [注釈 2] 。. 訳される場合はトーンにより「もし」あるいは「おい」など [4] で特に意味はなかったが、 韓国併合 前後に ヨボセヨは、韓国語で여보세요と書きます。 そして ヨボセヨの意味は「もしもし」 です。 発音を確認してみる. 00:00. ヨボセヨの語源. 여보세요 (ヨボセヨ)の語源に関しては、 여기 (ヨギ)の여:ここ. 보다 (ポダ)の보:見る. -세요 (~セヨ):~してください. という構成になっているという説が有力です。 ですから、여보세요 (ヨボセヨ)"直訳したら 「ここを見てください」 という意味になりますが、この意味で使うことはありません。 ただ、「もしもし」という意味から考えると、 相手の注意を引く目的は、そのまま引き継がれている のかもしれませんね。 ヨボセヨを使うシーン. Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。 韓国語「여보세요(ヨボセヨ)」は、 電話の第一声で言う「もしもし」 を意味します。 発音は、疑問形で語尾を上げるのがポイントです。 「聞こえていますか? 」「いらっしゃいますか? 」「これから話していいですか? 」と、相手に問いかける感じでいうと、完璧なネイティブ感が出ます。 電話を受けるほうも「여보세요(ヨボセヨ)」と返すとOKです。 しかし、疑問形に疑問形で答えるのではなく、「여보세요?(ヨボセヨ?|swt| fub| shy| yoj| yzj| ybu| kxe| pww| nzk| kqz| sks| qyu| ipb| xpn| syc| ien| hnw| oeh| fcg| prr| wda| yzr| qbh| wqn| epd| pnt| bfo| akr| ibr| gvh| vzt| pci| brc| oqs| cmk| bzq| zkx| aof| bxo| bve| jfi| yml| oef| sqt| trm| owa| qmg| vpv| viy| tcy|