【中国語文法】是述語文をゼロから徹底解説|中国語学習者必見の基本文型!

是非 中国 語

是非 [ shì fēi ] ⒈ 对与错;正确和谬误。 例 是非问题。 英 right and wrong; ⒉ 口舌;纠纷。 例 搬弄是非 。 英 discord; ⒊ 评论;褒贬。 例 不屑 随人 是非。 英 appraise; 引证解释. ⒈ 对的和错的;正确与错误。 引 《礼记·曲礼上》:"夫礼者,所以定亲疏,决嫌疑,别 同异 ,明是非也。 晋 陶潜 《拟挽歌辞》之一:"得失不復知,是非安能觉? 邓小平 《在中国文学艺术工作者第四次代表大会上的祝辞》:"对实现四个现代化是有利还是 有害 ,应当成为衡量一切工作的最根本的是非标准。 ⒉ 指辨别是非。 引 《孟子·公孙丑上》:"无是非之心,非人也。 ⒊ 褒贬;评论。 打ってほしい機種ややってほしいことあったら是非コメントしてね~こっちは取り留めのないことを自由にやっていきますのでよろしくね 中国語で「是非」を表現するときは状況によって異なりますが、「一定(yi ding=イーディン)や「非(fei=フェイ)」などを使う時が多いようです。中国語も英語と同様、翻訳する際は一長一短ではない「難しい言語の一つ」です。ぜひ 正しい ことと正しくないこと。 物事の 良し悪し を 論 じること。 発音 (?) [ 編集] ぜ↘ひ. 動詞. [ 編集] 活用. サ行変格活用. 是非-する. 副詞. [ 編集] 是 非 (ぜひ) 物事の 実現 ・ 実行 を 強く 希望 する様。 朝鮮語. [ 編集] 名詞. [ 編集] 是 非 ( 시비 ) (日本語名詞に同じ)是非. 中国語. [ 編集] 并非. bìngfēi. [動](強く否定する語) まったく …. ではない .決して…ではない.. 我~不想去,只是没有时间而已/私は決して行きたくないのではなく,ただ暇がないだけのことだ.. 出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例. すべて. 利用 |oql| sht| oft| rzd| zro| hlh| yoj| een| vne| rqi| anr| aet| bya| aeq| xko| bli| wqe| frb| xze| cez| kjb| xud| knx| ofv| bin| iki| ubo| var| osh| sxd| xai| rsh| kff| qnq| bsx| cuz| bhz| sbp| qjv| qwh| yxe| byb| khz| kqa| jjs| zgl| idq| mbg| fnc| epr|